Natsuhiboshi
Natsuhiboshi
0:00 / 0:00
[Natsuhiboshi],
si daeng nà yâwn sang
kāwp pēr khām wá gao
náwn phan mawng tsai
taa gao si daeng nà
yâwn pēr nâm ta
[Natsuhiboshi],
yâwn sang máu haai
haa lūk àwn an haai kà yù
haa han mán àm dāi
kāwp nan kao tsai lêk
𑜏𑜣 𑜓𑜦𑜦𑜂𑜫 𑜃𑜡, 𑜊𑜨𑜃𑜫. 𑜏𑜂𑜫
Natsuhiboshi (Mars), why are you so red?
𑜀𑜨𑜆𑜫; 𑜆𑜢𑜤𑜈𑜫; 𑜁𑜉𑜫; 𑜈𑜡:
Because last night
𑜀𑜈𑜫 𑜃𑜨𑜃𑜫: 𑜇𑜃𑜫 𑜉𑜨𑜂𑜫 𑜋𑜩
I (had) a sad dream*
𑜄𑜡 𑜏𑜣 𑜓𑜦𑜦𑜂𑜫 𑜃𑜡,
My eyes are so red
𑜊𑜨𑜃𑜫. 𑜆𑜢𑜤𑜈𑜫; 𑜃𑜉𑜫. 𑜄𑜡
because of tears
𑜊𑜨𑜃𑜫. 𑜏𑜂𑜫 𑜉𑜧: 𑜑𑜩า
Natsuhiboshi, why are you so lost?
𑜑𑜡 𑜎𑜤𑜀𑜫; 𑜒𑜨𑜃𑜫 𑜒𑜃𑜫 𑜑𑜩า 𑜀𑜡, 𑜊𑜥,
I am searching for a lost child
𑜑𑜡 𑜑𑜃𑜫 𑜉𑜃𑜫: 𑜒𑜉𑜫, 𑜓𑜩;
I cannot find him.
𑜀𑜨𑜆𑜫; 𑜃𑜃𑜫 𑜀𑜈𑜫 𑜋𑜩 𑜎𑜦𑜀𑜫.
That’s why I am sad
Translator notes: instead of gao (I) here dāi (had) would have been more appropriate tho for the sake of a musical, this is perfectly fine and understandable. Although this was the first ever Ahom Anime Song.